Wortschatzübungen aus Politik, Wirtschaft, Wissenschaft und Kultur

Die finanzielle Lage in Venezuela spitzt sich zu. Das französische Vokabular dazu bei Sprachwelten.

à prix cassé zum Schleuderpreis
placer son argent au Venezuela sein Geld in Venezuela anlegen
la banque d’affaires die Geschäftsbank
la transaction, décriée par l’opposition, die Transaktion, von der Opposition zerrissen,
un souffle d’air ein Lüftchen
au bord de la rupture am Rande des Zusammenbruchs
une inflation galopante eine galoppierende Inflation
perdre la moitié de sa valeur die Hälfte seines Werts verlieren
peu nombreux wenig zahlreich
les investisseurs die Investoren
une haute tolérance au risque eine hohe Risikotoleranz
le contrôle des changes die Devisenkontrolle
la spéculation au défaut de paiement die Spekulation auf den Zahlungsausfall
à première vue auf den ersten Blick
pour rappel zur Erinnerung
un courtier ein Effektenhändler
sur le marché secondaire auf dem Sekundärmarkt
importer de la nourriture et des médicaments Nahrung und Medikamente importieren




Prüfen Sie sich nun selbst:

auf dem Sekundärmarkt
die Spekulation auf den Zahlungsausfall
die Transaktion, von der Opposition zerrissen,
die Hälfte seines Werts verlieren
ein Effektenhändler
ein Lüftchen
wenig zahlreich
die Devisenkontrolle
am Rande des Zusammenbruchs
Nahrung und Medikamente importieren
die Geschäftsbank
auf den ersten Blick
zur Erinnerung
sein Geld in Venezuela anlegen
die Investoren
eine galoppierende Inflation
zum Schleuderpreis
eine hohe Risikotoleranz





Weitere Informationen zu unseren Französischkursen finden Sie hier unter Französisch lernen

(c) Sprachwelten GmbH. Alle Übungen sind urheberrechtlich geschützt und dürfen ohne Erlaubnis von Sprachwelten GmbH in keiner Form vervielfältigt werden. Nicht darunter fällt das Versenden von Links auf diese Seite.